The Woman in White / Женщина в белом (2004)
музыка: Andrew Lloyd-Webber (Эндрю Ллойд-Уэббер)
песенные тексты: David Zippel (Дэвид Зиппель)
либретто: Charlotte Jones (Шарлотта Джонс)
по роману Уилки Коллинза.
The Woman In White - Первый акт на MEGAUPLOAD
Музыка в формате MP3 (192 kbps)
01_Prologue
02_I_Hope_You'll_Like_It_Here
03_Perspective
04_Trying_Not_To_Notice
05_I_Belive_My_Heart
06_Lammastide
07_You_See_I_Am_No_Ghost
08_A_Gift_For_Living_Well
09_The_Holly_And_The_Ivy
10_All_For_Laura
11_The_Document
12_Finale
В первый архив добавил полное либретто мюзикла и подробное описание первого акта на русском языке.
The Woman In White - Второй акт на MEGAUPLOAD
01_If_I_Could_Only_Dream_This_World_Away
02_The_Nightmare
03_Fosco_Tells_Of_Lauras_Death_The_Funeral_London
04_Evermore_Without_You
05_Lost_Souls
06_If_Not_For_Me_For_Her
07_You_Can_Get_Away_With_Anything
08_The_Seduction
09_The_Asylum
10_Back_To_Limmeridge
11_Finale
Во втором архиве короткий видеосюжет с отрывками из самого мюзикла в формате FLV
музыка: Andrew Lloyd-Webber (Эндрю Ллойд-Уэббер)
песенные тексты: David Zippel (Дэвид Зиппель)
либретто: Charlotte Jones (Шарлотта Джонс)
по роману Уилки Коллинза.
The Woman In White - Первый акт на MEGAUPLOAD
Музыка в формате MP3 (192 kbps)
01_Prologue
02_I_Hope_You'll_Like_It_Here
03_Perspective
04_Trying_Not_To_Notice
05_I_Belive_My_Heart
06_Lammastide
07_You_See_I_Am_No_Ghost
08_A_Gift_For_Living_Well
09_The_Holly_And_The_Ivy
10_All_For_Laura
11_The_Document
12_Finale
В первый архив добавил полное либретто мюзикла и подробное описание первого акта на русском языке.
The Woman In White - Второй акт на MEGAUPLOAD
01_If_I_Could_Only_Dream_This_World_Away
02_The_Nightmare
03_Fosco_Tells_Of_Lauras_Death_The_Funeral_London
04_Evermore_Without_You
05_Lost_Souls
06_If_Not_For_Me_For_Her
07_You_Can_Get_Away_With_Anything
08_The_Seduction
09_The_Asylum
10_Back_To_Limmeridge
11_Finale
Во втором архиве короткий видеосюжет с отрывками из самого мюзикла в формате FLV
В мюзикле нет увертюры, он начинается с Пролога. Действие Пролога, по совету Эндрю Ллойд-Уэббера, было позаимствовано из рассказа Чарльза Диккенса "Стрелочник" ("The Signalman"). Ночной железнодорожный переезд возле Лиммиреджа. На сцене видно начало железнодорожного тоннеля, у входа в который горит тревожный красный сигнал. Воет ветер, "поют" провода. Появляется молодой человек по имени Уолтер Хартрайт. Он зовет Стрелочника. С появившимся Стрелочником у него завязывается разговор, в ходе которого мы узнаем, что Уолтер выписан в Лиммеридж в качестве учителя рисования для двух девушек; поезд, на котором он ехал, вышел из строя, и он был вынужден идти пешком. Стрелочник поначалу принимает Уолтера за кого-то другого (в рассказе Диккенса Стрелочнику иногда бывают видения, после которых происходят несчастные случаи). Он сообщает Уолтеру, что ему было видение прошлой ночью, и, значит, менее чем через год кто-то должен погибнуть здесь же. Стрелочник уходит в свою будку. Уолтер остается один. Вдруг в глубине тоннеля появляется таинственная фигура женщины, одетой в белое платье. Она приближается к Уолтеру и ломающимся от испуга голосом просит о помощи. Женщина в белом говорит, что ее преследуют и что она владеет некой тайной. Уолтер предлагает ей свою помощь. Раздается цоканье копыт, женщина в панике скрывается в тоннеле. К растерянному Уолтеру из будки Стрелочника возвращается железнодорожный служащий и сообщает, что готов проводить его до Лиммериджа. Уолтер спрашивает, не видел ли он только что женщины, одетой в белое. Служащий отвечает, что никого не видел...
Last edited by a moderator: