Книги українською

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
a99c2fc9271c.jpg

Назва: Півник-співець - золотий гребінець. Вовк і семеро козенят
Вид-во: Харків: «Ранок»
Рік: 2001
Стор.: 12 + 10
Формат: pdf
Розмір: 71,22 Мб
Мова: українська

Народна казка - це скарб народної мудрості. Її відрізняє глибина ідей, багатство змісту, поетична мова і висока виховна спрямованість ("казка - брехня, та в ній натяк"). Казка є одним із найпопулярніших і улюблених жанрів фольклору, тому що в ній не тільки цікавий сюжет, не тільки дивовижні герої, а тому, що в казці присутнє відчуття справжньої поезії, яка відкриває читачеві світ людських почуттів і взаємовідносин, стверджує доброту і справедливість, а також залучає до культури, до мудрого народного досвіду, до рідної мови. Казка може зацікавити дітей різного віку.
До архіву входять російські народні казки:
- Півник-співець - золотий гребінець: казка / іл. А. В. Хмель, Г. В. Хмель. - Х. : Ранок, 2002. - 12 с.: іл. - ISBN 966-679-227-3.
- Вовк і семеро козенят : казка. - Харків : Ранок, 2001. - 10 с. - ISBN 966-7941-11-6

(для дошк. та мол. шк. віку)

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
5b256f6af566.jpg

Назва:Недоторка
Автор: Тетяна Корнієнко
Вид-во: К.: Час майстрів
Рік: 2015
ISBN: 978-966-915-019-6
Стор.: 104
Формат: pdf
Розмір: 50,38 Мб
Мова: Українська

Висвітлювання у художньому тексті актуальних і складних проблем, які переживають діти і підлітки – одна із тенденцій сучасної прози для дітей та юнацтва. Уже традиційно у реалістично-психологічних текстах письменники прописують проблеми дорослішання та соціалізації, спілкування дітей-ровесників та їх стосунків з батьками. Однак не кожен автор береться за теми, про які ще донедавна було не прийнято говорити у дитячій книжці. Одна з них – шкільне аутсайдерство, насильство, цькування. Орієнтуючись на цільову аудиторію читачів, автор має не тільки констатувати й художньо прописати у сюжет факти насильства й цькування, а вибудувати адекватну модель поведінки героїв у тих ситуаціях, які виникають, запропонувати щиру розмову з дітьми. Зразковим прикладом такого тексту є психологічна казка Тетяни Корнієнко «Недоторка».
Одинока дівчинка йде по тротуару. Під парасолькою. Сама-саміська. Темненька така. І доріжка перед нею в потемку. І парасоля нічогенька — величезна. І на неї з неба сиплються квіти. Багато різних: ромашки, волошки, маки. Яскраві, красиві, живі. Сиплються, б’ються об чорну тканину і падають набік. Але квіти мають падати на голову, якщо вже хтось тебе ними обсипає, а не на парасольку!
Як знайти силу відмовитися від СВОЄЇ ПАРАСОЛЬКИ?
Чому дорослі не помічають, що діти виросли, що в них може бути своя власна думка, своє власне життя? Чому мами ображаються на правду та ховаються на кухні? Скільки треба бути знайомими, щоб розпочати дружбу? Коли можна закохуватися? Подібні питання часто виникають у підлітків. Відповіді на них можна шукати в правильних книгах.
Переклад з російської Івана Андрусяка, ілюстрації Віолетти Борігард.
(Cерія «Рекомендуємо прочитати». Підсерія «Перше кохання»).


d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
9c6138fb2d2b.jpg

Назва: Мудрі прислів'я та приказки від діда Панаса
Автор: Вікторія Гридіна
Вид-во: Донецьк: ТОВ ВКФ "БАО"
Художник: С. Ю. Донець
ISBN: 966-548-884-8
Рік: 2004
Стор.: 64: іл.
Формат: pdf
Розмір: 28,69 Мб
Мова: Українська
Скан/обробка: Ledy_Veronika / Tetyanka_

Мудрі прислів'я та приказки від діда Панаса: дітям 6-10 років: Дбайливим батькам, бабусям і дідусям, учителям молодших класів, робітникам дитячих дошкільних закладів.
Прислів’я та приказки — неоціненна скарбниця народної мудрості. Кожне покоління вносить у цю невичерпну скарбницю нові коштовні діаманти, що збагачують культуру народу. Як витвір народного генія вони супроводжують людство від сивої давнини і до наших днів.
Сила, мудрість і поетична краса прислів’я та приказок — це вияв народного розуму й гумору, влучності й дотепності народного слова.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
84ae89f505ac.jpg

Назва: Samotni.com (Самотні)
Автор: Космовська Барбара
Серія: Сучасна європейська підліткова книга
Вид-во: К.: Школа
ISBN: 978-966-429-455-0
Рік: 2017
Стор.: 208
Формат: pdf
Розмір: 57,61 Мб
Мова: Українська

Барбара Космовська (1958) — відома польська письменниця. Авторка багатьох романів, у тому числі й для молоді, що користуються великою популярністю: «Буба» (2002) — головна премія на конкурсі «Повір у силу фантазії»; «Буба: мертвий сезон» (2007); «Позолочена рибка» (2007) — «Книга Року» польської філії International Board on Books for Young People та перша премія на Літературному конкурсі ім. Астрід Ліндгрен; «Пушинка» (2008), «Самотні.рі» (2011).

Юну дівчину Йоанну важко не помітити в натовпі. Ще б пак — копиця рудого волосся, фіолетовий шалик та куртка-мілітарі роблять свою справу. А Віктора нічого не вирізняє серед натовпу — хіба що смуток в очах та старомодний светр. Цих двох головних героїв поєднує не школа, не компанія, не хобі, а… самотність. Це захворювання вражає будь-кого і має різні причини. Часом здається, що самотність стає хронічною і проти неї немає жодних ліків. Але є те, що має силу здолати будь-яку хворобу, — це почуття любові, що народжується в серці та змінює долю... Вперше українською!
(Для старшого шкільного віку.)


d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
1f27de971290.jpg

Название: Українські поети ХХ століття: Павло Тичина, Максим Рильський, Володимир Сосюра
Составитель: А.Я. Бельдій
Изд-во: К.: Наукова думка
ISBN: 966-00-0336-6
Год: 2006
Стр.: 256
Формат: pdf
Размер: 56,28 Мб
Язык: українська

Книга з серії "Бібліотека школяра", в якій вміщено поетичні твори українських поетів Павла Тичини, Максима Рильського, Володимира Сосюри — поетів, народжених ще у XIX столітті, захоплених творчим буянням 1917 року, спокушених українізацією 20-х років, напівзламаних репресіями 30-х років, приручених у наступні десятиліття, обпалених вогнем Другої світової війни, сповнених надіями у недовгий час відлиги 50—60-х, — вони пройшли крізь усі катаклізми жорсткого XX століття. Добірка творів здійснена за програмою середньої загальноосвітньої школи з української літератури.

Зміст:
Павло Тичина (С. 14-872);
Максим Рильський: Поезія (С. 73-100);
Володимир Сосюра: Поезія (С. 101-160); Поеми "Червона зима", "Мазепа".
P.S. Для кожного автора, в якості додатка, наведені теми для аналізу творчості.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
2c38f024036c.jpg

Назва: Хто живе у воді
Автор: А. Савицька
Вид-во: "ОВК. Україна"
Серія: Розумійко (№ 3/2006)
ISBN: 966-8686-42-Х
Рік: 2005
Стор.: 16
Формат: pdf
Розмір: 26,53 Мб
Мова: українська

Літературно-навчальне видання для дошкільного віку.
Чудова, ілюстрована книжкова серія для дошкільнят і молодших школярів.
Цікаві віршики про "підводне населення": риба-меч, акула, медуза, пінгвін, камбала, морській коник та інші морські мешканці.
P.S. Художник - А. Кононученко.

DOWNLOAD:
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
d57ff611913f.jpg

Назва: Мандрівники
Автор: Зінаїда Грієва
Вид-во: Дніпропетровськ: Дніпрокнига
Серія: Чарівна книжечка
ISBN: 5-89975-108-8
Рік: 1999
Стор.: 12
Формат: pdf
Розмір: 43.3 Мб
Мова: українська

Літературно-навчальне видання для дошкільного віку.
Чудова, ілюстрована книжкова серія для дошкільнят і молодших школярів.
Казка розповідає про один день з життя двох друзів - кошенятка Коті і курчатка Ціпи.
Дитяча письменниця Зінаїда Грієва – веселий і добрий друг дитинства, її іронічні та жартівливі, завзяті й сумні твори подобаються різним поколінням дітей. Народилася Зінаїда Миколаївна 14 вересня 1924 року у Кіровограді. На початку Другої Світової війни була евакуйована в м. Сергач (Горьківська область, Росія), де закінчила короткочасні курси медичних сестер і працювала у військовому евакогоспіталі. По закінченню війни ненадовго повернулася на батьківщину, працювала секретарем-машиністкою при військовому окрузі, а згодом – секретарем-стенографісткою виробничо-територіального управління Міністерства Землеробства Латвії. З кінця 70-х років і до останніх днів життя проживала в Дніпропетровську та була частим гостем дитячих бібліотек. Писати почала для своєї дочки та двох синів. Згодом вона стала відвідувати літоб'єднання при Спілці письменників України, де зустрілася з Платоном Вороньком. Платон Микитович вельми вимогливо поставився до її спроб писати вірші, натомість порадив більше вдаватися до прози, але писати винятково для дітей. На довгі роки він став її вчителем і редактором. Другим редактором Зінаїди Миколаївни став дніпропетровський письменник Павло Трохимович Кононенко.Померла у 2013 році. Двічі посідала перше місце в конкурсах "Краще оповідання", лауреат премій ім. О.Крилова, ім. О.Сосюри, В.Підмогильного (2011). Протягом десяти років була позаштатним автором журналу "Дошкільне виховання" (Москва). Писала українською і російською мовами для дітей дошкільного і молодшого шкільного віку. Співавтор збірника "Книжкова веселка: Дитячі письменники рідного краю" (2009, Дніпро-к). Співавтор аудіокниги “Письменники Дніпропетровщини – шкільним бібліотекам” (2012, Дніпро-к). Автор книг "Про маленького бичка" (1974, Київ), "Новосели" (1977, Київ), "Іринчин сон" (1980, Київ), "Найди свою радугу" (1983, Дніпро-к), "Дудочка" (1991, Київ), "Настоящий друг" (1992, Київ), "Цуценятко та Півник" (1998, Дніпро-к), "Мандрівники" (1999, Дніпро-к), "Розумниця Мишка" (2000, Р-на-Дону), "Мои солнышки" (2000, Дніпро-к), "Зайкины проказы" (2001, Дніпро-к), "Забавні малюки" (2002, Дніпро-к), "Сказка про муравья Пантелея" (2002, Дніпро-к), "Чому у Жирафа довга шия" (2002, Дніпро-к), "Хрустальное зеркальце" (2005, Дніпро-к), "Дніпряночка" (2007, Дніпро-к), "Святая троица" (2007, Дніпро-к), "Мій Квачик" (2010, Дніпро-к), "Бобик-слідопит" (2010, Дніпро-к), "Зайчикові витівки" (2012, Дніпро-к), "Пригоди Вузлика" (2012, Дніпро-к), "Веселка для Мавпочки" (2012, Дніпро-к) та багатьох інших. Казки Грієвої свого часу звучали на українському телебаченні у програмі «На добраніч, діти!» у виконанні народної артистки України Поліни Нятко та заслуженого артиста України Петра Восклярова – діда Панаса.

P.S. Художник - Л. Решетова.

DOWNLOAD:
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
0d51fadd1f6d.jpg

Назва: Український квітник
Автор: Зірка Мензатюк
Вид-во: К.: «Грані-Т»
Рік: 2010
ISBN: 978-966-465-299-2
Стор.: 64
Формат: pdf
Розмір: 43,01 Мб
Мова: Українська

Відома дитяча письменниця вирішила розкрити деякі з секретів власного квітника – й подарувала читачам мініатюрні есеї про найулюбленіші квіти. Як виявилося, ці квіти ми бачимо не лише мало не в кожному українському квітнику, а й на фресках, картинах, у малюнках, що їх створювали художники з часів античності й донині. Різні часи, культури, народи плекали ці чудесні рослини, аби сьогодні вони прикрашали нашу землю й вабили око. Тож у цій унікальній книжці, крім дивовижних квіткових історій Зірки Мензатюк, ви знайдете й численні зображення зі старовинних гербаріїв, а також майже наукові описи тридцяти квітучих і пахучих чудес.
Письменниця від імені квітів просить їх таємничу красу взяти собі на спогад – в душу. Кожна квіточка наче оживає, і дійсно говорить до читача своєю незвичайною мовою. Пишний бузок просить обдарувати щастям на сім пелюсток і принести його «повнісіньку пазуху», вишиванку порівнює з нарцисовою пелюсткою, для мами просить, щоб конвалії тремтіли «білими дзвониками радості», блискучого жука порівнює з брошкою у срібній оправі, мальва вишнева складає подяку «за вітер,що листя голубить, за дощ лопотючий,за сонце,що квіти цілує». А як тільки автор звертається до квітки-лілеї!: «Снігоцвіте з Тарасових віршів, царівно із казки Лесиної!». Про мовотворчість годі й казати, тут знайдемо найцікавіші поєднання слів, найпестливіші форми, як от: «річечка-срібляночка», «бузочок-рай», «барви фіолету», «весняні дзвіночки конвалій», «хоруговки малинові», «чорнявець-воронець», «дощик-шелестунчик», «ніч-ласкавка», «черевиченята», «бджілки-невісточки». Недовго прийдеться роздумувати читачеві, щоб усвідомити, що кожна історія про квіти вчить гостинності, чемності, вихованості, а найголовніше – розвиває почуття краси. Адже автор й сам має живитися красою, теплом і приязністю, щоб так майстерно написати про квіти. Щойно поринувши в світ чарівності, читачеві не захочеться звідти йти, а навпаки, схочеться дізнатись ще більше і може, навіть заговорити до квітів так, як це зробила автор – Зірка Мензатюк.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
c351539203c6.jpg

Назва:Про двох курчат. Телятко
Автор: Геннадій Циферов
Вид-во: «Махаон-Україна»
Серія: "Сонечко": Читаємо самі та з мамою
ISBN: 966-605-403-5
Рік: 2003
Стор.: 16
Формат: pdf
Розмір: 22,86 Мб
Мова: Українська

Книжки, які входять до розвивальної серії «Сонечко», сприяють розвитку мислення, логіки, кмітливості, пам’яті. Вони дають дітям чудову можливість познайомитись із кращими взірцями літератури для дітей. Серія налічує понад 60 назв.
Циферов Геннадій Михайлович (1930-1972) - радянський письменник-казкар, автор прози для дітей, сценарист, драматург.
Після закінчення педагогічного інституту викладав в школі-інтернаті. У період роботи вчителем почав створювати перші літературні твори в жанрі казкових мініатюр. Отримав схвалення Корнія Чуковського, який порадив займатися літературною творчістю на професійній основі. Перші твори автора були опубліковані в популярному дитячому журналі «Мурзилка», де він працював. Потім письменник співпрацював з радіопрограмами («В гостях у казки», "С добрым утром"), телепередачою «На добраніч, малюки», писав статті для журналів, публікувався у видавництві «Малюк» ("Малыш"). Геннадій Циферов написав сценарії до 25 мультиплікаційних фільмів, у співавторстві з Генріхом Сапгіром, з яким також писав п'єси для лялькових театрів. Однією з найвідоміших казкових історій письменника є «Паровозик із Ромашкова», що стала класикою вітчизняної дитячої літератури. Серед інших популярних творів Циферова: «Лошарік», «Жив на світі слоненя», «Солодкий будиночок». За життя, на жаль, його твори мало друкувалися, але наразі добрі, ліричні та філософські казки гідно оцінені читачами.
P.S. Художник - В.Кастальський.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
979677f57442.jpg

Назва: Цікаве, дивовижне, таємниче. Енциклопедія навколишнього світу
Автор: Гончаренко І.
Вид-во: Х.: "Промінь"
Рік: 2003
ISBN: 966-7991-15-6
Формат: pdf
Кількість сторінок: 64
Розмір: 72.1 Мб
Мова: українська

Ця книга буде цікавою для дітей середнього та старшого віку. Її мета - розширити кругозір дитини, розвинути у неї допитливість, бажання отримати відповіді на загадкові, дивовижні явища навколишнього світу. Якщо ти допитливий і тебе цікавлять усілякі загадкові і незвичайні явища, що відбуваються навколо, - то ця книжка для тебе. Перегортаючи сторінки цієї книги, ти дізнаєшся про дивовижні явища природи, цікаві історичні загадки, незвичайні феномени людини та деякі інші таємниці, які ще й на цей час залишаються не поясненими вченими. Віра в дивовижне - надприродні явища - в давні часи у людей породжувало марновірство. Та сучасними вченими доведено, що навколишній світ розвивається об'єктивно, закономірно. І хоча багато питань залишається не поясненими і існують лише припущення, які здаються загадковими і неймовірними, але крок за кроком людство, відкриваючи нові закони, відкриває завісу таємниць. З цієї книжки ти дізнаєшся тільки про невеличку частинку цікавого, дивовижного, таємничого, що відбувається навколо. Сподіваємось, що наші розповіді зміцнять твої знання, розширять твій кругозір і ти станеш одним з тих, кому відкриваються нерозгадані таємниці.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
77f4bbbe07da.jpg

Назва: Про дельфінів та інші веселі пригоди
Автор: Ол. Табатадзе
Вид-во: К.: "Веселка"
Рік: 1987
Формат: pdf
Кількість сторінок: 24
Розмір: 25,06 Мб
Мова: українська

Збірка віршів з різних видань про явища природи і навколишній світ, тварин і птахів. Видання для дітей молодшого шкільного віку.
Переклад з грузинської (А. Костецького, В. Лучука, Б. Чалого, В. Довжика, Д. Шупти). Кольорові малюнки Ольги Гуріної.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
d7d6e93238ef.jpg

Назва: Цілий Василь. Збірка творів (3 книги)
Вид-во: К.: "Веселка"
Рік: 1985-1991
Стор.: 16+24+34
Формат: pdf, djvu
Розмір: 25,84 Мб
Мова: українська

Дитячі кольорові книжечки з віршиками та оповіданнями для дітей від українського поета Василя Цілого. До архіву входять:
- "Кіт угадує погоду". Художник: Любов Павлусенко
К., "Веселка", 1985. - 16 с.(pdf).
- "Михайликове літо" (оповідання для дітей дошкільного віку). Художник: Яким Левич.
К., "Веселка", 1987. - 24 с.(djvu).
Складається збірка із шести оповідань: «Ранок такий сонячний», «Дідусів орден», «Кмітливий пастушок», «Жарт», «Що казала мама» та «Гуцалка»
- "М’яч та метелики". Художник: Павло Моїсеєв.
К., "Веселка", 1991. - 34 с.(djvu); ISBN: 5-301-00806-4.
Адресована діткам дошкільного віку та складається із казки «Зайчик Півторавуха» та оповідання, що дало заголовок книжці.

«Кіт угадує погоду»:
Ляже кіт
Біля паркану -
Ранок сонячний
Настане.
А в траві качається -
Дощик починається.
- Як про це котиську знати? -
Запитав я раз у тата.
Тато каже:
- Має вуха
Й, мабуть,
Радіо він слуха. -
Я, щоб знати, в чому річ,
Вимкнув радіо на ніч,
Прокидаюсь рано -
Кіт біля паркана
Сидить умивається,
Сонцю усміхається.
Хоч і добрі має вуха,
Бачу: радіо не слуха.
Мабуть, радіо пита
Про погоду у кота!

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
85131e09d53e.jpg

Назва: Піди туди - не знаю куди...
Вид-во: К.: "Веселка"
Рік: 1988
Формат: pdf
Кількість сторінок: 12 с. : іл.
Розмір: 43,77 Мб
Мова: українська

Одна з відомих народних казок світу, яка має своє варіанти як слов’янські, так і європейські. Дана книга - латиська народна казка.
Чудово ілюстроване видання для дітей молодшого шкільного віку.
P.S. Переклад з латиської - І. Липовецька.
Художник - Я. Пігозніс.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
061dcbb95f5b.jpg

Назва: Веселі історії. Кішка та кошенята
Автор: А.М. Машкова; І. Сонечко
Вид-во: К.: "Ранок"
Серія: книга-пазл
Рік: 2004
Формат: pdf
Кількість сторінок: 16+16 с. (кольорові ілюстрації)
Розмір: 49,71 Мб
Мова: українська

У збірці 2 книжки з серії:
- Веселі історії - А.М. Машкова. ISBN: 966-314-018-6 ;
- Кішка та кошенята - І. Сонечко. ISBN: 966-314-892-6.
Це надзвичайно чарівні книги-сюрприз для дітей та дорослих! Вони принесуть чимало радості малюкові і його батькам. Всі сторінки зібрані на пружинку, яка легко знімається. «Навіщо?» - вигукне допитливий читач. Для того щоб кожен лист з щільного картону легко виймався, тому що - це пазл. Разом вони складаються у велику яскраву картину. Таке заняття не тільки захоплююче, а й корисне для розвитку маленької людини, її просторової уяви, становлення логічного мислення. Завдяки таким ігровим книгам малюк навчиться складати свої перші пазли.
Літературно-художнє видання для дітей молодшого шкільного віку. Переклад з російської - Л.І. Опанасенко. Художник - О.П. Гурова; Марина Коршунова.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
99b7629efa18.jpg

Назва: Хто що їсть
Автор: Новикова Ганна Йосипівна
Вид-во: К.: "Ранок"
ISBN: 966-314-436-Х
Рік: 2005
Формат: pdf
Кількість сторінок: 12
Розмір: 22,9 Мб
Мова: українська

Збірка ігрових віршиків про звірят. Разом з веселим гномиком з цієї пізнавальної дитячої книжки, ваш малюк дізнається про те, якими ласощами найкраще почастувати лісових звірят чи домашніх улюбленців. Ось тепер і поміркуймо разом з дитиною, якою смакотою ми їх усіх порадуємо.
Літературно-художнє видання для дітей дошкільного віку. Переклад з російської - Л.І. Опанасенко. Художник - П.М. Репринцев.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
ff77f490b659.jpg

Назва: Дмитро Куровський. Збірка творів (3 книги)
Вид-во: К.: "Веселка"
Рік: 1971-1986
Стор.: 12+24+24
Формат: pdf, djvu
Розмір: 25,61 Мб
Мова: українська

Дитячі кольорові книжечки з віршиками та оповіданнями для дітей від українського поета Куровського Д.М. До архіву входять:
- "Ранок сонце покотив". Художник: Ольга Лебідь
К., "Веселка", 1986. - 24 с.(pdf).
- "Гриць та деркачик" (оповідання для дітей дошкільного віку). Художник: Катерина Щепкіна.
К., "Веселка", 1979. - 12 с.(djvu).
- "Ранок-рум’янок". Художник: О. Гоніна.
К., "Веселка", 1971. - 24 с.(djvu).
Адресовані діткам дошкільного віку. Вірші поведуть маленького читача у ліричний світ, зітканий із сонця і трав, пронизаний дзвоном бджоли і співом жайворонка. Легкі і пісенні вірші поета прищеплюють любов до природи, до рідного краю, вчать розуміти прекрасне у житті.
КУРО́ВСЬКИЙ Дмитро Мусійович – письменник. Обл. літ. премія ім. Б. Грінченка (1996, посмертно). Основні теми творчості – події 2-ї світ. війни, краса мирної праці, рідного краю, багатство внутрішнього світу трудівника. Писав також для дітей: поет. зб. «Андрійко і чечітка» (1962), «Польова сторожка» (1966), «Музичний зоопарк» (1969), «Срібний дощ» (1977), «Гриць та деркачик» (1979), «Ранок сонце покотив» (1986; усі – Київ), які сповнені щирістю й лагідним гумором. Окремі твори К. перекладено рос., білорус. мовами.

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
af82a875dfba.jpg

Назва: Попелюшка. Спляча красуня
Автор: Шарль Перро
Вид-во: К.: "Ранок"
ISBN: 966-08-0558-6; 966-08-0702-3
Рік: 2005
Формат: pdf
Кількість сторінок: 12+12
Розмір: 65,82 Мб
Мова: українська

«Попелюшка», «Спляча красуня» — казки відомого французького письменника Ш. Перро. Їх люблять у всьому світі. Видання ілюстровані малюнками художниці Наталі Гордієнко.
Літературно-художнє видання для читання дорослими дітям.
*Попелюшка. Хто з дівчаток не мріє поїхати в розкішному вбранні на бал і зустріти там принца? Можна здійснити цю мрію разом з героїнею казки Попелюшкою, яка завдяки своїй працездатності, доброті та лагідному характеру стала принцесою.
*Спляча Красуня. Колись в одному королівстві жили король із королевою. У них довго не було дітей. І от народилася донечка. На її хрестини запросили добрих фей, а злу відьму не запросили, та вона з’явилася сама і наклала на дівчину страшне закляття – напророкувала, що вона помре, вколовшись веретеном. Але що відбулося насправді... читачі довідаються з чудової казки.
Бажаємо приємного читання!

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
435e6fc2b911.jpg

Назва: Мороз Іванович. Мідне, срібне і золоте царства
Автор: В.Ф. Одоєвський; російська народна казка
Вид-во: Х.: "Торнадо"
Рік: 2003
Формат: pdf
Кількість сторінок: 16+16
Розмір: 47,82 Мб
Мова: українська

Казки люблять всі діти у всьому світі. А особливо якщо видання ілюстровані гарними малюнками. Народні казки уклали в себе мудрість і життєвий досвід, накопичені людством за багато століть. «Казка брехня, та в ній натяк ...» Складно переоцінити важливість казок для розвитку дитини: казка вчить сміливості, чесності, доброті, розвиває почуття прекрасного. Прочитайте дитині казку, він обов'язково почерпне з неї що-небудь корисне. У цей збірник увійшли такі казки:
*В.Ф. Одоєвський - "Мороз Іванович" (Переклад - В.П. Невської. Художник - О.Г.Тімошенкова; ISBN: 966-635-388-1)
Жили-були дві дівчинки: Рукодільниця і Ледарка. Одного разу пішла Рукодільниця до колодязя води набрати, так обірвалося відерце. Вирушила вона в колодязь за відром і зустріла там старого Мороза Івановича... Казка «Мороз Іванович» вперше була опублікована в збірнику казок В. Ф. Одоєвського «Казки дідуся Іринея» в 1841 р. Вона написана на основі російської народної казки «Морозко». Її творець склав для дітей добру і чарівну історію. Головна ідея казки в тому, що зло і лінь повинні бути покарані, а працьовитість, скромність, доброта та лагідний характер нагороджені.

*"Мідне, Срібне та Золоте царства" (Російська народна казка. Художник - М.Ф. Коршунова; ISBN: 966-635-004-1)
Предметом розповіді служать дивовижні події, позитивний герой долає важкі перешкоди, присутній щасливий кінець, дія зосереджена навколо основного персонажа і його долі. А що саме відбулося насправді... читачі довідаються з чудової казки.
Літературно-художнє видання для молодшого шкільного віку.
Бажаємо приємного читання!

d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
77bb52cb87c7.jpg

Название: Geek Girl - Дівчина-ґік. Модель-незграба (Geek Girl. Model Misfit)
Автор: Голлі Смейл
Перевод Любов Пилаєва
Серия: Geek Girl
Изд-во: К.: Book Chef
ISBN: 978-617-7347-81-0
Год: 2017
Стр.: 352
Формат: pdf
Размер: 94.7 Мб
Язык: Українська

Гаррієт Меннерс - звичайнісінька п’ятнадцятирічна школярка з Лондона, яка, напевно, знає геть усе, і почасти вже навіть те, як правильно одягатися, фарбуватися чи знаходити спільну мову з однолітками. Вона ще досі ґік, хоча й заміряється завоювати світові подіуми показів мод. Тож у вільний час вона не лише полюбляє читати «Оксфордський словник», а ще й дефілює токійськими підмостками у модних сукнях під світлом софітів, вчиться тримати рівновагу на підборах та високо тримати голову на показах дизайнерського одягу, вчиться тримати рівновагу на підборах та високо тримати голову на показах дизайнерського одягу. У книзі частково дотримано особливостей мовлення сучасних підлітків.
Велика перевага цієї серії книг в гуморі. Читати їх і не сміятися просто неможливо. Герої дуже позитивні, а Гаррієт просто майстер самоіронії і сарказму.
Дівчина-ґік, шукаючи себе та втілюючи мрії звичайного підлітка, допоможе кожному з них зрозуміти та прийняти свою сутність. Бувають такі книжки, які не лише мотивують, а й заспокоюють внутрішній світ, наводять в ньому лад. Але, все ж таки, книга має недолік – вона не може існувати одна, доведеться купувати інші частини, щоб не розлучатися з Гаррієт і ще хоч трішки лишитися в її компанії. Читайте та ставайте сміливішими, бо в життєвому лабіринті є безліч виходів - і лише один з них правильний.


d o w n l o a d :
 

TTT22

Member
Joined
Jan 15, 2009
Messages
3,383
Reaction score
674
Age
48
df93d7d90b90.jpg

Назва: Дітям про опришків
Упорядник: Роман Яськів
Вид-во: Л.: «Апріорі»
ISBN: 978-617-629-449-8
Серія: «Апріорі» дітям
Рік: 2018
Стор.: 88 с.: 95 іл
Формат: pdf
Розмір: 90,75 Мб
Мова: українська

Це видання присвячено яскравому явищу в національній культурі — опришківству — лицарському ордену, що з давніх часів був охоронцем волі в Карпатах. Опришки були не тільки відважними воїнами, чиї славетні подвиги досі живуть в легендах і надихають молоде покоління, але й творцями українських традицій, які дивують світ своєю самобутністю.
Явище опришківства на теренах Західної України є дуже непростим, адже проіснувало воно близько 500 років. А у багатьох і донині залишились ті нав’язливі стереотипи опришків-розбійників, які грабували, вбивали задля своєї наживи «чесну та горду шляхту», яка з милості короля отримала наші землі та весь народ у посаг, як своїх слуг та рабів. Звичайно, що Речі Посполитій, Австро-Угорській імперії, а потім Московській імперії, які "поклали око" на наші землі свого часу, невигідно піднімати на поверхню цей півтисячолітній пласт бойової культури нашого народу.
Це видання дозволяє трохи відчути ту епоху, в якій жили Олекса Довбуш, Григір Пинтя, Юрай Яношік чи Микола Шугай, про яких не тільки написані книжки, а й зняті фільми, поставлені мюзикли тощо. Нині героїку карпатських месників-розбійників - "робінгудів" - намагаються активно використати для приваблення до найзахіднішої області України.
Для дітей молодшого шкільного віку.


d o w n l o a d :
 
Top